МГИМО в лицах: Петр Осколков
Сегодняшний герой рубрики #мгимо_в_лицах — преподаватель кафедры сравнительной политологии МГИМО Петр Осколков. Об исследовательских буднях, пицце с олениной и израильском менталитете — в нашем интервью.
Недавно вы защитили диссертацию. Что вы чувствуете?
Облегчение! Я более трех лет занимался правым популизмом. С защитой диссертации интерес к проблеме не уходит, но открываются новые аспекты. Я давно интересуюсь влиянием этничности на политические процессы. Поэтому сейчас мне бы хотелось окунуться в эту проблематику.
Почему решили остаться в науке?
Я пошел в эту сферу просто потому, что мне было интересно. Всегда говорю своим студентам, чтобы они не занимались тем, что им неинтересно: это не принесет качественных плодов. У меня были очень хорошие преподаватели. В первую очередь — мой научный руководитель по кандидатской диссертации, А.И. Тэвдой-Бурмули. Он так рассказывал об этничности и о национализме, что «заразил» меня этой проблемой.
Вы участвовали в грантовом проекте Российского научного фонда, посвященном трансформации территориальной идентичности в присоединенных автономных округах России. Как изменилось ваше восприятие России после стольких поездок?
Я увидел Россию. Конечно, не всю: она неохватна, но вряд ли без этого проекта я бы когда-то доехал до Камчатки, Иркутской области или Забайкальского края. Вдохновителем проекта был Игорь Юрьевич Окунев, один из тех, кто повлиял на мой выбор научной карьеры. Проект длился три года, и за это время мы посетили почти все автономные округа, затронутые реформой: не долетели лишь до Корякии (прим.ред. — бывший субъект РФ на Дальнем Востоке; с 2007 года —Корякский округ в составе Камчатского края).
В ходе экспедиций были какие-то забавные случаи?
Очень много! Один из них связан как раз с поездкой в Корякию. Мы прилетели на Камчатку, но нам сказали, что, если мы полетим в Корякию, есть вероятность вернуться месяца через два из-за погодных условий. Приобрести билеты заранее не было возможности: они продавались по мере наполнения самолета. Когда мы приехали в Агинский Бурятский округ, очень долго пытались найти… уборную. Когда мы пришли в окружную администрацию на экспертное интервью и спросили об удобствах, нам посоветовали пойти на улицу. Там было -40…
Благодаря этому проекту вы посетили ряд северных регионов нашей страны. Согласны с крылатой фразой из песни: «Если ты полюбишь Север, не разлюбишь никогда»?
Север — очень сложный регион для проживания: в этом я убедился. Это специфические климат и флора, пицца с олениной (очень тяжелая, кстати). Не могу сказать, что я как-то особенно полюбил Север. В принципе мне понравилось, но желания переехать туда на ПМЖ не возникло.
Вы довольно много путешествуете по работе. В какой город вам всегда хочется возвращаться и почему?
Я бы назвал несколько городов: Таллин, Львов, Иерусалим. Таллин — одна из моих любимых столиц. Мои предки по линии матери из Эстонии. Я регулярно бываю там с раннего детства. Я говорю на эстонском. Начинал учить этот язык в семье, а систематизировать знания пытался уже в университете.
Недавно вы побывали в Израиле в рамках образовательной программы «Таглит», которая дает возможность узнать больше об истории и культуре еврейского народа. Расскажите о своих впечатлениях об этой стране.
Для меня это была не первая поездка в Израиль. Я очень люблю эту страну. Она особенная: создана практически на руинах, с возрожденным древним языком, а ее население по большей части состоит из иммигрантов и их потомков. Это накладывает отпечаток на общество. Израиль — очень теплая страна в плане отношений между людьми. Израиль очень разный: могу сказать это, побывав в большей части крупных городов: в древнем Цфате и Иерусалиме, в современном и иногда даже ультрасовременном Тель-Авиве, в пустынных городах вроде Беэр-Шевы.
Вы сказали, что в Израиле теплые отношения между людьми. Что вы скажете о России?
Это скорее стереотип, который я сам невольно упомянул. В Израиле ощущается очень большая открытость даже между незнакомыми людьми. Нет стесненности, зажатости, закомплексованности или же холодной вежливости. В иврите нет обращения на «Вы» — только на «ты». Это характеризует отношения в израильском обществе. В России немного больше холодной вежливости. Но и в России, и в Израиле в экстренных ситуациях, которые со мной периодически случаются в силу моего «вечного везения» (смеется), люди всегда готовы помочь.
О каком «везении» вы говорите?
Одна из таких ситуаций — я попал в достаточно серьезную аварию: перевернулся на машине. Сразу нашлись люди, которые помогли, дали воды, вызвали «скорую».
Вы преподаете в МГИМО и в МГУ. Расскажите о различиях в академических подходах.
Я бы не сказал, что есть существенная разница. Из формальностей – в МГУ нет автоматов ни по зачетам, ни по экзаменам: все всегда сдают все. С точки зрения преподавателя это сложнее. С точки зрения студента — тоже.
А с точки зрения качества образования?
Зачет и экзамен — это формальность, которая позволяет «приклеить» на совместную работу студента и преподавателя некий ярлык с оценкой. Образование должно обеспечить людей необходимыми знаниями, широтой мышления, кругозора и компетенциями для профессиональной деятельности. Очевидно, цифрой это измерить сложно, как и буквой.
Каково это — быть молодым преподавателем? Какие преимущества есть в том, чтобы быть«на одной волне» со студентами?
Преподаватель должен быть на одной волне со студентами независимо от возраста. Возраст — это одна из многочисленных формальностей в нашей жизни. Цифра в паспорте, не более того.
Вспомните себя, когда вы поступили в МГИМО. Что вы чувствовали и что бы вы сказали себе тогдашнему?
Есть люди, которые уже в школе понимают, кем они хотят быть дальше, и целенаправленно к этому идут. Я не такой человек. Когда я решил поступать в МГИМО, у меня была мысль: «А почему нет?». Когда поступил, ощущал радость от того, что в моей жизни появилась определенность, позволяющая ликвидировать хаос. Мне тогда казалось, что определился мой жизненный путь. Себе тогдашнему я бы сказал, что не стоит придавать большое значение оценкам, не стоит пытаться успеть сделать все и сразу, ибо все равно не получится.
Насколько МГИМО повлиял на вас как на человека и как на специалиста?
Треха или МП? Трешка.
Что сложнее: сдать язык или физкультуру? Язык.
В чем измеряется расстояние от центра до конференца? В аудиториях, мимо которых ты проходишь.
Чтобы подняться до Лаврова… нужно, как минимум, прийти в МИД.
Если вы окажетесь перед Торкуновым, что вы ему скажете? Здравствуйте, Анатолий Васильевич!
Текст: Арина Белякова, 3 ФУП
Редактор: Юлия Катышева, 4МЖ
Пресс-служба Студенческого союза МГИМО